ἔξοπλος: Difference between revisions
From LSJ
πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksoplos | |Transliteration C=eksoplos | ||
|Beta Code=e)/coplos | |Beta Code=e)/coplos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[unarmed]], <span class="bibl">Plb.3.81.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:15, 29 June 2020
English (LSJ)
ον,
A unarmed, Plb.3.81.2.
German (Pape)
[Seite 887] entwaffnet, ohne Waffen, μέρος τοῦ σώματος Pol. 3, 81, 2, auch = ohne Vertheidigung.
Greek (Liddell-Scott)
ἔξοπλος: -ον, (ὅπλον) ἄοπλος, Πολύβ. 3. 81, 2.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
ἔξοπλος: невооруженный, безоружный, т. е. незащищенный (μέρος, sc. τοῦ σώματος Polyb.).