καρπεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod

Menander, Monostichoi, 193
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=karpeyo
|Transliteration C=karpeyo
|Beta Code=karpeu/w
|Beta Code=karpeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">enjoy the fruits of</b>, Χώραν <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>107</span>, <span class="title">IG</span>9(1).693.3 (Corc.), cf. <span class="bibl">Plb.10.28.3</span>: generally, <b class="b2">profit by</b>, Gal.9.790: abs., <span class="title">SIG</span>1044.18 (Halic., iv/iii B.C.):— Med., <span class="title">Supp.Epigr.</span>3.378<span class="hiitalic">B</span>30 (Delph., ii/i B.C.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[enjoy the fruits of]], Χώραν <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>107</span>, <span class="title">IG</span>9(1).693.3 (Corc.), cf. <span class="bibl">Plb.10.28.3</span>: generally, <b class="b2">profit by</b>, Gal.9.790: abs., <span class="title">SIG</span>1044.18 (Halic., iv/iii B.C.):— Med., <span class="title">Supp.Epigr.</span>3.378<span class="hiitalic">B</span>30 (Delph., ii/i B.C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:50, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καρπεύω Medium diacritics: καρπεύω Low diacritics: καρπεύω Capitals: ΚΑΡΠΕΥΩ
Transliteration A: karpeúō Transliteration B: karpeuō Transliteration C: karpeyo Beta Code: karpeu/w

English (LSJ)

   A enjoy the fruits of, Χώραν Hyp.Fr.107, IG9(1).693.3 (Corc.), cf. Plb.10.28.3: generally, profit by, Gal.9.790: abs., SIG1044.18 (Halic., iv/iii B.C.):— Med., Supp.Epigr.3.378B30 (Delph., ii/i B.C.).

German (Pape)

[Seite 1328] die Frucht einsammeln, ernten, benutzen, Hyperid. bei Poll. 7, 149; χώραν Pol. 10, 28, 3; – intrans., = εὐκαρπέω, Ar. bei Poll. a. a. O.

Greek (Liddell-Scott)

καρπεύω: καρποῦμαί τι, κατ᾽ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ κατέχειν ἢ κεκτῆσθαι, καρπεύειν ἀγαθὴν καὶ πλείστην χώραν Ὑπερδείδ. παρὰ Πολυδ. Ζ', 149, Συλλ. Ἐπιγρ. 1840, κ. ἀλλ., Πολύβ. 10. 28, 3.

Greek Monolingual

(AM καρπεύω) [[[καρπός]] (Ι)]
νεοελλ.-μσν.
παράγω καρπούς («οι πορτοκαλιές έχουν καρπέψει»)
αρχ.
1. συγκομίζω τον καρπό
2. επωφελούμαι από κάποιον.

Russian (Dvoretsky)

καρπεύω:
1) собирать жатву: τό καρπευθέν Plut. собранная жатва;
2) пользоваться, эксплуатировать (τὴν χώραν Polyb.).