κορυθαιόλος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(nl)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=korythaiolos
|Transliteration C=korythaiolos
|Beta Code=koruqaio/los
|Beta Code=koruqaio/los
|Definition=(on the accent v. Hdn. Gr.<span class="bibl">1.228</span>, <span class="bibl">Eust.352.28</span>), ον, (αἰόλλω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">moving the helmet quickly</b>, i.e. <b class="b2">with glancing helm</b>, epith. of Hector, <span class="bibl">Il.2.816</span>, etc.; once of Ares, <span class="bibl">20.38</span>; κ. νείκη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>818</span>.</span>
|Definition=(on the accent v. Hdn. Gr.<span class="bibl">1.228</span>, <span class="bibl">Eust.352.28</span>), ον, (αἰόλλω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[moving the helmet quickly]], i.e. <b class="b2">with glancing helm</b>, epith. of Hector, <span class="bibl">Il.2.816</span>, etc.; once of Ares, <span class="bibl">20.38</span>; κ. νείκη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>818</span>.</span>
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κορυθαιόλος -ον [κόρυς, αἰόλλω] met blinkende helm ( spec. Hector of Ares); overdr.: oorlogs-,. κορυθαίολα νείκη oorlogstaal Aristoph. Ran. 818.
|elnltext=κορυθαιόλος -ον [κόρυς, αἰόλλω] met blinkende helm ( spec. Hector of Ares); overdr.: oorlogs-,. κορυθαίολα νείκη oorlogstaal Aristoph. Ran. 818.
}}
}}

Revision as of 17:00, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κορῠθαιόλος Medium diacritics: κορυθαιόλος Low diacritics: κορυθαιόλος Capitals: ΚΟΡΥΘΑΙΟΛΟΣ
Transliteration A: korythaiólos Transliteration B: korythaiolos Transliteration C: korythaiolos Beta Code: koruqaio/los

English (LSJ)

(on the accent v. Hdn. Gr.1.228, Eust.352.28), ον, (αἰόλλω)

   A moving the helmet quickly, i.e. with glancing helm, epith. of Hector, Il.2.816, etc.; once of Ares, 20.38; κ. νείκη Ar.Ra.818.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κορυθαιόλος -ον [κόρυς, αἰόλλω] met blinkende helm ( spec. Hector of Ares); overdr.: oorlogs-,. κορυθαίολα νείκη oorlogstaal Aristoph. Ran. 818.