ἀντίβοιος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐλεύθερον φύλαττε τὸν σαυτοῦ τρόπον → Te liberum ipse moribus praesta tuis → Die Freiheit wahre deiner eignen Lebensart
(big3_5) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antivoios | |Transliteration C=antivoios | ||
|Beta Code=a)nti/boios | |Beta Code=a)nti/boios | ||
|Definition=ον, (βοῦς) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">worth an ox</b> or | |Definition=ον, (βοῦς) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">worth an ox</b> or [[in place of an ox]], of offerings, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>405</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:32, 1 July 2020
English (LSJ)
ον, (βοῦς)
A worth an ox or in place of an ox, of offerings, S.Fr.405.
German (Pape)
[Seite 250] (βοῦς), so viel werth wie ein Stier, Soph. frg. 353.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίβοιος: -ον, (βοῦς) «ἀντίβοιον· ἰσόβοιον, ἀντὶ βοὸς καθαγιαζόμενον, Σοφοκλῆς Μελεάγρῳ (Ἀποσπ. 353)» Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ον
que vale un buey o en lugar de un buey de ofrendas, S.Fr.405.