σύμπασμα: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(39) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sympasma | |Transliteration C=sympasma | ||
|Beta Code=su/mpasma | |Beta Code=su/mpasma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[powder for sprinkling]], <span class="bibl">Sor.2.15</span>,<span class="bibl">28</span>, Cael.Aur. <span class="title">TP</span>3.5.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:45, 1 July 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A powder for sprinkling, Sor.2.15,28, Cael.Aur. TP3.5.
German (Pape)
[Seite 985] τό, das Bestreu'te, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
σύμπασμα: τό, κόνις πρὸς ἐπίπασιν, Cael. Aur. Chron. 3. 5. 7.
Greek Monolingual
τὸ, Α συμπάσσω
σκόνη για επίπαση, για πασπάλισμα.
Greek Monolingual
τὸ, Α συμπάσσω
σκόνη για επίπαση, για πασπάλισμα.