ἀποκρέμασις: Difference between revisions
From LSJ
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
(big3_6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apokremasis | |Transliteration C=apokremasis | ||
|Beta Code=a)pokre/masis | |Beta Code=a)pokre/masis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[hanging down]], <span class="bibl">Aët.3.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:03, 1 July 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A hanging down, Aët.3.7.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκρέμᾰσις: ἡ, τὸ κρέμασθαι πρὸς τὰ κάτω, Ἀέτ. 3. 48: -ὡσαύτως ἀποκρέμασμα, ατος, τό, Εὐστ. 1334. 2.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
colgajo, lo que cuelga κατὰ τὴν ἔκπτυξιν τῶν σκελῶν τε καὶ τὴν ἀποκρέμασιν euf. ref. al escroto y al miembro viril, Aët.3.7.