ἐλλαμβάνω: Difference between revisions
μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ellamvano | |Transliteration C=ellamvano | ||
|Beta Code=e)llamba/nw | |Beta Code=e)llamba/nw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[receive]], Supp.Epigr.2.264.6 (Delph., ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., aor. 2 ἐνελαβόμην <span class="title">IG</span>12(5).1061.10 (Carthaea):— | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[receive]], Supp.Epigr.2.264.6 (Delph., ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., aor. 2 ἐνελαβόμην <span class="title">IG</span>12(5).1061.10 (Carthaea):—[[seize hold of]], τῶν δένδρων ταῖς ἕλιξι Dsc.4.183, cf. <span class="bibl">Ph.1.21</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>6.7.5</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[recibir]], [[obtener]] ψάφος <i>BCH</i> 66-67.1942-43.144 (Delfos III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[ceñir]], perf. pas. [[estar ceñido]] c. dat. instrum. ἐνειλημμένος τοῖς ὑποδήμασι con las sandalias ceñidas</i> e.d. bien calzado</i> Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.65.7, [[βρέφος]] ἐνειλημμένον σπαργάνοις Hsch.H.<i>Hom</i>.12.3.2<br /><b class="num">•</b>[[incluir]] ἐν τῷ πιττακίῳ τῷ ἐνειλεμ[μ] ένῳ ἐν τῇ διαθήκῃ <i>REG</i> 19.1906.247 (Afrodisias, imper.).<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[agarrar]], [[coger]] c. ac. de pers. y gen. de parte τὸν Σαμουῆλον ἐλλαμβάνεται τῆς διπλοΐδος I.<i>AI</i> 6.152, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.4.9.72.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med., c. gen.<br /><b class="num">1</b> [[apoderarse]], [[echar mano de]] ὧν μὲν ἐνελάβετο ... αὐτὰ ἀπέδωκε <i>IG</i> 12(5).1061.10 (Ceos III a.C.), de pers. τῆς Ὀθλίας I.<i>AI</i> 9.152.<br /><b class="num">2</b> [[agarrarse a]], [[sujetarse en]] ἐλλαμβάνεται ... τῶν δένδρων ταῖς ἕλιξι de cierta enredadera, Dsc.4.183.1, τῶν ἡνιῶν Ph.1.21, τῶν τοῦ θυσιαστηρίου κεράτων ... ἐλλαβόμενος como suplicante, I.<i>AI</i> 7.361. | |dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[recibir]], [[obtener]] ψάφος <i>BCH</i> 66-67.1942-43.144 (Delfos III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[ceñir]], perf. pas. [[estar ceñido]] c. dat. instrum. ἐνειλημμένος τοῖς ὑποδήμασι con las sandalias ceñidas</i> e.d. bien calzado</i> Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.65.7, [[βρέφος]] ἐνειλημμένον σπαργάνοις Hsch.H.<i>Hom</i>.12.3.2<br /><b class="num">•</b>[[incluir]] ἐν τῷ πιττακίῳ τῷ ἐνειλεμ[μ] ένῳ ἐν τῇ διαθήκῃ <i>REG</i> 19.1906.247 (Afrodisias, imper.).<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[agarrar]], [[coger]] c. ac. de pers. y gen. de parte τὸν Σαμουῆλον ἐλλαμβάνεται τῆς διπλοΐδος I.<i>AI</i> 6.152, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.4.9.72.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med., c. gen.<br /><b class="num">1</b> [[apoderarse]], [[echar mano de]] ὧν μὲν ἐνελάβετο ... αὐτὰ ἀπέδωκε <i>IG</i> 12(5).1061.10 (Ceos III a.C.), de pers. τῆς Ὀθλίας I.<i>AI</i> 9.152.<br /><b class="num">2</b> [[agarrarse a]], [[sujetarse en]] ἐλλαμβάνεται ... τῶν δένδρων ταῖς ἕλιξι de cierta enredadera, Dsc.4.183.1, τῶν ἡνιῶν Ph.1.21, τῶν τοῦ θυσιαστηρίου κεράτων ... ἐλλαβόμενος como suplicante, I.<i>AI</i> 7.361. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:35, 1 July 2020
English (LSJ)
A receive, Supp.Epigr.2.264.6 (Delph., ii B.C.). II Med., aor. 2 ἐνελαβόμην IG12(5).1061.10 (Carthaea):—seize hold of, τῶν δένδρων ταῖς ἕλιξι Dsc.4.183, cf. Ph.1.21, al., J.AJ6.7.5, etc.
Spanish (DGE)
I tr.
1 recibir, obtener ψάφος BCH 66-67.1942-43.144 (Delfos III a.C.).
2 ceñir, perf. pas. estar ceñido c. dat. instrum. ἐνειλημμένος τοῖς ὑποδήμασι con las sandalias ceñidas e.d. bien calzado Gr.Nyss.V.Mos.65.7, βρέφος ἐνειλημμένον σπαργάνοις Hsch.H.Hom.12.3.2
•incluir ἐν τῷ πιττακίῳ τῷ ἐνειλεμ[μ] ένῳ ἐν τῇ διαθήκῃ REG 19.1906.247 (Afrodisias, imper.).
3 en v. med. agarrar, coger c. ac. de pers. y gen. de parte τὸν Σαμουῆλον ἐλλαμβάνεται τῆς διπλοΐδος I.AI 6.152, cf. Clem.Al.Strom.4.9.72.
II intr. en v. med., c. gen.
1 apoderarse, echar mano de ὧν μὲν ἐνελάβετο ... αὐτὰ ἀπέδωκε IG 12(5).1061.10 (Ceos III a.C.), de pers. τῆς Ὀθλίας I.AI 9.152.
2 agarrarse a, sujetarse en ἐλλαμβάνεται ... τῶν δένδρων ταῖς ἕλιξι de cierta enredadera, Dsc.4.183.1, τῶν ἡνιῶν Ph.1.21, τῶν τοῦ θυσιαστηρίου κεράτων ... ἐλλαβόμενος como suplicante, I.AI 7.361.