προπρό: Difference between revisions
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=propro | |Transliteration C=propro | ||
|Beta Code=propro/ | |Beta Code=propro/ | ||
|Definition=strengthd. for <b class="b3">πρό</b>, Prep. with gen., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[before]], <span class="bibl">A.R.3.453</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adv. | |Definition=strengthd. for <b class="b3">πρό</b>, Prep. with gen., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[before]], <span class="bibl">A.R.3.453</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adv. [[on and on]], [[thoroughly]], ib.<span class="bibl">1013</span>,<span class="bibl">4.1235</span>, <span class="bibl">Euph.94</span>. More freq. in compds., v. infr.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:40, 1 July 2020
English (LSJ)
strengthd. for πρό, Prep. with gen.,
A before, A.R.3.453. II Adv. on and on, thoroughly, ib.1013,4.1235, Euph.94. More freq. in compds., v. infr.
German (Pape)
[Seite 741] das verstärkte πρό; als praepos. mit dem gen., An. Rh. 3, 453; – als adv., fort und fort, durchaus, Ap. Rh. 3, 1013; – häufiger in Zusammensetzungen. vgl. Schaef. ad D. Hal. de C. V. p. 188.
Greek (Liddell-Scott)
προπρό: κατ’ ἐπίτασιν ἀντὶ πρό, Πρόθ., μετὰ γεν., προπρὸ δ’ ἄρ’ ὀφθαλμῶν ἔτι οἱ ἰνδάλλετο πάντα Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 453. ΙΙ. ὡς ἐπίρρ., ὁλοσχερῶς, ἐντελῶς, προπρὸ δ’ ἀφειδήσασα, ὅλως μὴ πολυπραγμονήσασα, αὐτόθι 1013., 4. 1235· πρβλ. Heyne εἰς Χ. 221. ― Συνηθέστερον ἐν συνθέτοις, ἴδε κατωτ.
Greek Monolingual
Α
1. ως πρόθεση) επιτεταμένος τ. του προ
2. (ως επίρρ.) ολοσχερώς, εντελώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + πρό (πρβλ. περι-πρό)].