ῥᾳθύμως: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
(4)
(CSV import)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ῥᾳθύμως:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л.
|elrutext='''ῥᾳθύμως:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л.
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[heedlessly]], [[indifferently]], [[lazily]], [[negligently]]
}}
}}

Revision as of 09:30, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

adv.
tranquillement, avec calme;
Cp. ῥᾳθυμοτέρως ou ῥᾳθυμότερον.
Étymologie: ῥᾴθυμος.

Russian (Dvoretsky)

ῥᾳθύμως: (ῡ)1) беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);
2) равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л.

English (Woodhouse)

heedlessly, indifferently, lazily, negligently

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search