ῥᾳθύμως: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
(4) |
(CSV import) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ῥᾳθύμως:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л. | |elrutext='''ῥᾳθύμως:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л. | ||
}} | |||
{{WoodhouseAdverbsReversed | |||
|woodadr=[[heedlessly]], [[indifferently]], [[lazily]], [[negligently]] | |||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 4 July 2020
French (Bailly abrégé)
adv.
tranquillement, avec calme;
Cp. ῥᾳθυμοτέρως ou ῥᾳθυμότερον.
Étymologie: ῥᾴθυμος.
Russian (Dvoretsky)
ῥᾳθύμως: (ῡ)1) беззаботно, беспечно (φέρειν τι Plat.);
2) равнодушно, с пренебрежением: ῥ. ἔχειν περί τι Polyb. нерадиво относиться к чему-л.