περίορθρον: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck

Menander, Monostichoi, 437
(3b)
(CSV import)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''περίορθρον:''' τό рассвет Thuc.
|elrutext='''περίορθρον:''' τό рассвет Thuc.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=(see also: [[περίορθρος]]) [[time just before daybreak]]
}}
}}

Revision as of 13:32, 4 July 2020

German (Pape)

[Seite 585] τό, = περιόρθριον, Thuc. 2, 3.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
point du jour.
Étymologie: περί, ὄρθρος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περίορθρον -ου, τό [περί, ὄρθρος] ochtendschemering.

Russian (Dvoretsky)

περίορθρον: τό рассвет Thuc.

English (Woodhouse)

(see also: περίορθρος) time just before daybreak

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)