Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπελευθέρα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(1)
(CSV import)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπελευθέρα:''' ἡ вольноотпущенница Isae., Dem., Men.
|elrutext='''ἀπελευθέρα:''' ἡ вольноотпущенница Isae., Dem., Men.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=(see also: [[ἀπελεύθερος]]) [[an emancipated slave]]
}}
}}

Revision as of 13:40, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
affranchie.
Étymologie: ἀπελεύθερος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπελευθέρα: ἡ вольноотпущенница Isae., Dem., Men.

English (Woodhouse)

(see also: ἀπελεύθερος) an emancipated slave

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)