Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

γρίπισμα: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(big3_10)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gripisma
|Transliteration C=gripisma
|Beta Code=gri/pisma
|Beta Code=gri/pisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is caught, gain</b>, EM241.22, Zonar.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[that which is caught]], [[gain]], EM241.22, Zonar.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:24, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῑπισμα Medium diacritics: γρίπισμα Low diacritics: γρίπισμα Capitals: ΓΡΙΠΙΣΜΑ
Transliteration A: grípisma Transliteration B: gripisma Transliteration C: gripisma Beta Code: gri/pisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is caught, gain, EM241.22, Zonar.

Greek (Liddell-Scott)

γρίπισμα: τό, ἄγρευμα (διὰ γρίπου), κέρδος, Ἐτυμ. Μ. 241. 22, Ζωναρ.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
pesca, fig. ganancia, provecho, EM 241.22G., Zonar.