γενή: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
(nl) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=geni | |Transliteration C=geni | ||
|Beta Code=genh/ | |Beta Code=genh/ | ||
|Definition=ἡ, poet. for | |Definition=ἡ, poet. for [[γενεά]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>241</span>, <span class="bibl">Herod.2.1</span>,<span class="bibl">4.84</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:15, 7 July 2020
English (LSJ)
ἡ, poet. for γενεά, Call.Fr.241, Herod.2.1,4.84.
German (Pape)
[Seite 482] ἡ, das Geschlecht, Callim. frg. bei E. M.
Greek (Liddell-Scott)
γενή: ἡ, ποιητ. ἀντὶ τοῦ γενεά, Καλλ. Ἀποσπ. 241.
Spanish (DGE)
v. γενεά.
Greek Monolingual
γενή, η (ποιητ. τ.) (Α)
γενεά.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. του γενεά].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γενή -ῆς, ἡ afkomst, geslacht.