πλάγγος: Difference between revisions

From LSJ

μέγας εἶ, Κύριε, καί θαυμαστά τά ἔργα σου → Great are You, O Lord, and marvelous are Your works

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a kinf of eagle (Arist.; v. l. <b class="b3">πλάνος</b>), [[plancus]] (Plin.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: From <b class="b3">πλάγξασθαι</b>, <b class="b3">πλάζομαι</b> as "der Umherschweifer"? - The word may well be Pre-Greek (Furnée 122).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a kinf of eagle (Arist.; v. l. [[πλάνος]]), [[plancus]] (Plin.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: From [[πλάγξασθαι]], [[πλάζομαι]] as "der Umherschweifer"? - The word may well be Pre-Greek (Furnée 122).
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''πλάγγος''': {plággos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Ben. einer Adlerart (Arist.; v. l. [[πλάνος]]), ''plancus'' (Plin.).<br />'''Etymology''' : Von πλάγξασθαι, πλάζομαι als "der Umherschweifer".<br />'''Page''' 2,547
|ftr='''πλάγγος''': {plággos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Ben. einer Adlerart (Arist.; v. l. [[πλάνος]]), ''plancus'' (Plin.).<br />'''Etymology''' : Von πλάγξασθαι, πλάζομαι als "der Umherschweifer".<br />'''Page''' 2,547
}}
}}

Revision as of 12:06, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλάγγος Medium diacritics: πλάγγος Low diacritics: πλάγγος Capitals: ΠΛΑΓΓΟΣ
Transliteration A: plángos Transliteration B: plangos Transliteration C: plaggos Beta Code: pla/ggos

English (LSJ)

ὁ, a kind of

   A eagle, Arist.HA618b23.

German (Pape)

[Seite 623] ὁ, eine Adlerart, auch νηττοφόνος u. μόρφνος, lat, plancus, Arist. H. A. 9, 32.

Greek (Liddell-Scott)

πλάγγος: ὁ, εἶδος ἀετοῦ, ἴδε ἐν λ. περκνός.

Greek Monolingual

ὁ, Α
είδος αετού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. παράγεται από θ. πλαγγ- του ρ. πλάζω / πλάζομαι «περιπλανιέμαι» (βλ. λ. πλάζω), με τη σημ. «αυτός που περιπλανάται»].

Russian (Dvoretsky)

πλάγγος: ὁ планг (разновидность орла) Arst.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: name of a kinf of eagle (Arist.; v. l. πλάνος), plancus (Plin.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: From πλάγξασθαι, πλάζομαι as "der Umherschweifer"? - The word may well be Pre-Greek (Furnée 122).

Frisk Etymology German

πλάγγος: {plággos}
Grammar: m.
Meaning: Ben. einer Adlerart (Arist.; v. l. πλάνος), plancus (Plin.).
Etymology : Von πλάγξασθαι, πλάζομαι als "der Umherschweifer".
Page 2,547