ἀθραγένη: Difference between revisions
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant, [[Clematis vitalba]] (Thphr.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Frisk compares [[ἄθρας]], which would fit "zu einem Schlinggewächs", but I don't see what a car has to do with it. See Strömberg Pflanzennamen 108. Fur. 288 compares | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant, [[Clematis vitalba]] (Thphr.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Frisk compares [[ἄθρας]], which would fit "zu einem Schlinggewächs", but I don't see what a car has to do with it. See Strömberg Pflanzennamen 108. Fur. 288 compares [[ἀνδράχνη]] and concludes to substr. origin (prenasalization), which is anyhow prob. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀθραγένη''': {athragénē}<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[Clematis vitalba]] (Thphr.).<br />'''Etymology''' : Morphologisch ganz dunkel. Das Vorderelement ἀθρα- erinnert an das folgende Wort und würde zu einem Schlinggewächs nicht schlecht passen. Andere Deutungsversuche bei Strömberg Pflanzennamen 108.<br />'''Page''' 1,28 | |ftr='''ἀθραγένη''': {athragénē}<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[Clematis vitalba]] (Thphr.).<br />'''Etymology''' : Morphologisch ganz dunkel. Das Vorderelement ἀθρα- erinnert an das folgende Wort und würde zu einem Schlinggewächs nicht schlecht passen. Andere Deutungsversuche bei Strömberg Pflanzennamen 108.<br />'''Page''' 1,28 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:05, 8 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A smoke-wood, Clematis Vitalba, Thphr.HP5.9.6.
German (Pape)
[Seite 47] ἡ, eine Pflanze, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀθραγένη: ἡ, εἶδος δένδρου ἐξ οὗ ἐλαμβάνετο προσάναμμα, (ἴσκα), Θεοφρ. Ι. Φ. 5. 9, 6.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
bot. clemátide, vidarra, Clematis vitalba L., Thphr.HP 5.9.6, Ign.64.
• Etimología: Varias hipótesis, todas inseguras. Para unos rel. c. θραγμός, q.u.; para otros es ide. pregriego.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: a plant, Clematis vitalba (Thphr.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Frisk compares ἄθρας, which would fit "zu einem Schlinggewächs", but I don't see what a car has to do with it. See Strömberg Pflanzennamen 108. Fur. 288 compares ἀνδράχνη and concludes to substr. origin (prenasalization), which is anyhow prob.
Frisk Etymology German
ἀθραγένη: {athragénē}
Meaning: Pflanzenname, Clematis vitalba (Thphr.).
Etymology : Morphologisch ganz dunkel. Das Vorderelement ἀθρα- erinnert an das folgende Wort und würde zu einem Schlinggewächs nicht schlecht passen. Andere Deutungsversuche bei Strömberg Pflanzennamen 108.
Page 1,28