ἱεράζω: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ierazo
|Transliteration C=ierazo
|Beta Code=i(era/zw
|Beta Code=i(era/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[serve as priest]], <b class="b3">τοῖς Διοσκόροις</b> ib.12(5).129.56 (Paros); τῷ Ἀσκληπιῷ <span class="title">SIG</span>2588.43 (Delos, ii B.C.): also c. gen., <b class="b3">τοῦ Ἀσκλ</b>. ib.45: abs., <span class="title">IG</span>12(7).237.27 (Amorgos):—Boeot. ἱαρειάδδω ib.7.3169 (Orchom.): aor. part. <b class="b3">ἱαρειάξασα</b> ib.1816.2 (Leuctra, iv/iii B.C.), 2876.3 (Coronea, ii B.C.), <span class="title">BCH</span>50.409, al.(Thespiae); <b class="b3">ἱερεάξασα</b> ib.26.292 (ibid.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[serve as priest]], <b class="b3">τοῖς Διοσκόροις</b> ib.12(5).129.56 (Paros); τῷ Ἀσκληπιῷ <span class="title">SIG</span>2588.43 (Delos, ii B.C.): also c. gen., <b class="b3">τοῦ Ἀσκλ</b>. ib.45: abs., <span class="title">IG</span>12(7).237.27 (Amorgos):—Boeot. ἱαρειάδδω ib.7.3169 (Orchom.): aor. part. [[ἱαρειάξασα]] ib.1816.2 (Leuctra, iv/iii B.C.), 2876.3 (Coronea, ii B.C.), <span class="title">BCH</span>50.409, al.(Thespiae); [[ἱερεάξασα]] ib.26.292 (ibid.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:20, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱεράζω Medium diacritics: ἱεράζω Low diacritics: ιεράζω Capitals: ΙΕΡΑΖΩ
Transliteration A: hierázō Transliteration B: hierazō Transliteration C: ierazo Beta Code: i(era/zw

English (LSJ)

   A serve as priest, τοῖς Διοσκόροις ib.12(5).129.56 (Paros); τῷ Ἀσκληπιῷ SIG2588.43 (Delos, ii B.C.): also c. gen., τοῦ Ἀσκλ. ib.45: abs., IG12(7).237.27 (Amorgos):—Boeot. ἱαρειάδδω ib.7.3169 (Orchom.): aor. part. ἱαρειάξασα ib.1816.2 (Leuctra, iv/iii B.C.), 2876.3 (Coronea, ii B.C.), BCH50.409, al.(Thespiae); ἱερεάξασα ib.26.292 (ibid.).

Greek (Liddell-Scott)

ἱεράζω: ὑπηρετῶ ὡς ἱερεύς, τοῖς Διοσκούροις Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2374e. 57: ― Βοιωτ. ἱαρειάδδω, αὐτόθι 1568, πρβλ. 1576.

Greek Monolingual

ἱεράζω, βοιωτ. τ. ἱαρειάδδω (Α) ιερός
υπηρετώ ως ιερέας.