οὑλαί: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: <b class="b2">(unmealed) barley corns, roasted and sprinkled between the horns of the sacrificial animal</b> (Ion. since γ 441); Lat. [[mola salsa]] (on the meaning Buttmann Lexil. 1, 191ff.).<br />Other forms: | |etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: <b class="b2">(unmealed) barley corns, roasted and sprinkled between the horns of the sacrificial animal</b> (Ion. since γ 441); Lat. [[mola salsa]] (on the meaning Buttmann Lexil. 1, 191ff.).<br />Other forms: [[ὀλαί]] (Att.), [[ὀλοαί]] (Arc. IIa). Cf. <b class="b3">ὄλπα χὸνδρου τις ἕψησις</b>. ...<b class="b3">ἔδεσμά τι</b> H.<br />Compounds: As 1. member in <b class="b3">οὑλο-χύτας</b> acc. pl. f. <b class="b2">id.</b> (Hom.); <b class="b3">οὑλό-χυτα τὰ κατάργματα</b> H.; comp. of [[οὑλαί]] and [[χέω]] (s.v.) with <b class="b3">το-</b>suffix (cf. e.g. <b class="b3">ἀκμό-θε-τον</b>); <b class="b3">οὑλο-χύτας</b> followed in gender [[οὑλαι]] (diff. Schwyzer 439: for <b class="b3">*οὑλὰς χυτάς</b>); from this <b class="b3">οὑλοχυτ-έομαι</b> <b class="b2">to besprinkle with οὑ.</b> (Thphr. ap. Porph.). Also <b class="b3">οὑλο-χόϊον</b> (<b class="b3">-χοεῖον</b>?) [[ἀγγεῖον]], <b class="b3">εἰς ὅ αἱ ὀλαὶ ἐμβάλλονται πρὸς ἀπαρχὰς τῶν θυσιῶν</b> H.; as if from <b class="b3">*οὑλο-χόος</b>, <b class="b3">-χοέω</b>.<br />Derivatives: (<b class="b3">ὀλβ-άχνιον</b> (with <b class="b3">ὀλβ-</b> = <b class="b3">ὀλϜ-</b>) n. <b class="b2">basket for the ὀλαί</b> (EM 257, 53 [Syracus.]; also <b class="b3">ὀλβάχιον κανοῦν</b>. [[Δεινόλοχος]] H.; [[ὀλβακήϊα]] <b class="b2">id.</b> (Dor. after H. s. <b class="b3">εὔπλουτον κανοῦν</b>). See s.v. <b class="b3">ὀλαγμεύειν ὀλὰς βάλλειν</b> Phot. with <b class="b3">ὀλαιμεύς ὁ</b> (cod. [[τὸ]]) <b class="b3">τὰς ὀλὰς βάλλων</b> H.; on [[γ]] οὑλαί [[ι]] s.v. Blumenthal Hesychst. 22. S.s.v. [[λαίγματα]]; these words do not belong to [[οὐλαί]] as then the suffix [[α]] + velar cannot be explained.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: As in Arc. <b class="b3">ὀλοαί ο</b> can stand for F (Brugmann-Thumb 44; cf. [[δοάν]] = [[δϜάν]] s. [[δήν]]), we get a basic [[ὀλϜαί]]. -- Technical word without convincing connection. The comparison with [[ὄλυραι]] and [[ἔλυμος]] [[barley]] (s.v.) is quite hypothetic. Even more doubtful combinations in Specht Ursprung 114, 127 a. 146. - Prob. Pre-Greek; cf. [[ὄλπα]] in H.. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:40, 8 July 2020
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl.
Meaning: (unmealed) barley corns, roasted and sprinkled between the horns of the sacrificial animal (Ion. since γ 441); Lat. mola salsa (on the meaning Buttmann Lexil. 1, 191ff.).
Other forms: ὀλαί (Att.), ὀλοαί (Arc. IIa). Cf. ὄλπα χὸνδρου τις ἕψησις. ...ἔδεσμά τι H.
Compounds: As 1. member in οὑλο-χύτας acc. pl. f. id. (Hom.); οὑλό-χυτα τὰ κατάργματα H.; comp. of οὑλαί and χέω (s.v.) with το-suffix (cf. e.g. ἀκμό-θε-τον); οὑλο-χύτας followed in gender οὑλαι (diff. Schwyzer 439: for *οὑλὰς χυτάς); from this οὑλοχυτ-έομαι to besprinkle with οὑ. (Thphr. ap. Porph.). Also οὑλο-χόϊον (-χοεῖον?) ἀγγεῖον, εἰς ὅ αἱ ὀλαὶ ἐμβάλλονται πρὸς ἀπαρχὰς τῶν θυσιῶν H.; as if from *οὑλο-χόος, -χοέω.
Derivatives: (ὀλβ-άχνιον (with ὀλβ- = ὀλϜ-) n. basket for the ὀλαί (EM 257, 53 [Syracus.]; also ὀλβάχιον κανοῦν. Δεινόλοχος H.; ὀλβακήϊα id. (Dor. after H. s. εὔπλουτον κανοῦν). See s.v. ὀλαγμεύειν ὀλὰς βάλλειν Phot. with ὀλαιμεύς ὁ (cod. τὸ) τὰς ὀλὰς βάλλων H.; on γ οὑλαί ι s.v. Blumenthal Hesychst. 22. S.s.v. λαίγματα; these words do not belong to οὐλαί as then the suffix α + velar cannot be explained.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: As in Arc. ὀλοαί ο can stand for F (Brugmann-Thumb 44; cf. δοάν = δϜάν s. δήν), we get a basic ὀλϜαί. -- Technical word without convincing connection. The comparison with ὄλυραι and ἔλυμος barley (s.v.) is quite hypothetic. Even more doubtful combinations in Specht Ursprung 114, 127 a. 146. - Prob. Pre-Greek; cf. ὄλπα in H..