πέλτης: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peltis
|Transliteration C=peltis
|Beta Code=pe/lths
|Beta Code=pe/lths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the Nile-fish</b> [[κορακῖνος]] [[salted]], Diph.Siph. ap. <span class="bibl">Ath.3.121b</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> the [[Nile]]-[[fish]] [[κορακῖνος]] [[salted]], Diph.Siph. ap. <span class="bibl">Ath.3.121b</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">the Nile fish κορακῖνος salted</b> (Diph. Siph ap. Ath. 121 b, Hsch.). S. Strömberg Fischnamen 131, Thomson, Fishes s.v.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown.
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">the Nile fish κορακῖνος salted</b> (Diph. Siph ap. Ath. 121 b, Hsch.). S. Strömberg Fischnamen 131, Thomson, Fishes s.v.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown.
}}
}}

Revision as of 15:31, 6 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέλτης Medium diacritics: πέλτης Low diacritics: πέλτης Capitals: ΠΕΛΤΗΣ
Transliteration A: péltēs Transliteration B: peltēs Transliteration C: peltis Beta Code: pe/lths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A the Nile-fish κορακῖνος salted, Diph.Siph. ap. Ath.3.121b.

German (Pape)

[Seite 552] ὁ, der eingesalzene Flußfisch κορακῖνος, Ath. III, 121 b.

Greek (Liddell-Scott)

πέλτης: -ου, ὁ, = κορακῖνος· «ὁ δὲ ποτάμιος κορακῖνος, ὃν πέλτην τινὲς καλοῦσιν, ὁ ἀπὸ τοῦ Νείλου» παρ’ Ἀθην. 121Α. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πέλτης· θράκιον ὅπλον, καὶ εἶδος ταρίχου».

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
nom du poisson κορακῖνος après salaison (εἶδος ταρίχου).
Étymologie: DELG pas d’étym.

Greek Monolingual

ὁ, Α
1. είδος παστωμένου ψαριού του Νείλου
2. (κατά τον Ησύχ.) α) «εἶδος ταρίχου»
β) «θρᾴκιον ὅπλον».

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: the Nile fish κορακῖνος salted (Diph. Siph ap. Ath. 121 b, Hsch.). S. Strömberg Fischnamen 131, Thomson, Fishes s.v.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown.