βαρύηχος: Difference between revisions
From LSJ
Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht
(7) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varyichos | |Transliteration C=varyichos | ||
|Beta Code=baru/hxos | |Beta Code=baru/hxos | ||
|Definition=ον, = foreg., <span class="title">AB</span>225: Sup. <span class="sense" | |Definition=ον, = foreg., <span class="title">AB</span>225: Sup. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> -ηχότατος <span class="bibl">Agath.5.8</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:40, 10 December 2020
English (LSJ)
ον, = foreg., AB225: Sup. A -ηχότατος Agath.5.8.
German (Pape)
[Seite 434] dasselbe, VLL. z. B. B. A. 225.
Spanish (DGE)
-ον
que produce ruido sordo Gal.19.141, AB 225, σώματα Agath.5.8.4.