βοτέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
(big3_9)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voteo
|Transliteration C=voteo
|Beta Code=bote/w
|Beta Code=bote/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[βόσκω]], Ep. pres. part. βοτείων <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>7.5P.</span>, cf. Hsch.: —Pass., <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>394</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[βόσκω]], Ep. pres. part. βοτείων <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>7.5P.</span>, cf. Hsch.: —Pass., <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>394</span>.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Grafía:</b> graf. βωτ- Sch.Theoc.10.15/16b<br />gener. en v. med. [[comer]] τὴν δὲ δρόσοισιν εἰσκομένην βοτέονται κώδειαν Nic.<i>Fr</i>.74.46<br /><b class="num">•</b>abs. [[tomar el alimento de]] ἀπ' εἰκαίης δὲ βοτεῖται γαίης Nic.<i>Th</i>.394, cf. Hsch.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. forma artificiosa para explicar πολυβώτης Sch.Theoc.l.c.
|dgtxt=<b class="num">• Grafía:</b> graf. βωτ- Sch.Theoc.10.15/16b<br />gener. en v. med. [[comer]] τὴν δὲ δρόσοισιν εἰσκομένην βοτέονται κώδειαν Nic.<i>Fr</i>.74.46<br /><b class="num">•</b>abs. [[tomar el alimento de]] ἀπ' εἰκαίης δὲ βοτεῖται γαίης Nic.<i>Th</i>.394, cf. Hsch.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. forma artificiosa para explicar πολυβώτης Sch.Theoc.l.c.
}}
}}

Revision as of 14:55, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοτέω Medium diacritics: βοτέω Low diacritics: βοτέω Capitals: ΒΟΤΕΩ
Transliteration A: botéō Transliteration B: boteō Transliteration C: voteo Beta Code: bote/w

English (LSJ)

   A = βόσκω, Ep. pres. part. βοτείων Call.Fr.7.5P., cf. Hsch.: —Pass., Nic. Th.394.

Spanish (DGE)

• Grafía: graf. βωτ- Sch.Theoc.10.15/16b
gener. en v. med. comer τὴν δὲ δρόσοισιν εἰσκομένην βοτέονται κώδειαν Nic.Fr.74.46
abs. tomar el alimento de ἀπ' εἰκαίης δὲ βοτεῖται γαίης Nic.Th.394, cf. Hsch.

• Etimología: Prob. forma artificiosa para explicar πολυβώτης Sch.Theoc.l.c.