waft: Difference between revisions
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(CSV5) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_958.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. and V. [[φέρω | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φέρω]], [[φέρειν]], [[verse|V.]] [[οὐρίζειν]], [[ἐπουρίζειν]]. | ||
[[be wafted]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φέρεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπουρίζειν]] ([[Plato]]). | |||
[[the breezes waft the wreathes of incense smoke]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[θυμιαμάτων δ' αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ]] (Av. 1716). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:45, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. φέρω, φέρειν, V. οὐρίζειν, ἐπουρίζειν.
be wafted: P. and V. φέρεσθαι, Ar. and P. ἐπουρίζειν (Plato).
the breezes waft the wreathes of incense smoke: Ar. θυμιαμάτων δ' αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ (Av. 1716).