εἰκοβολέω: Difference between revisions
ἐν πέτροισι πέτρον ἐκτρίβων → by grinding stone against stones
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eikovoleo | |Transliteration C=eikovoleo | ||
|Beta Code=ei)kobole/w | |Beta Code=ei)kobole/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[talk at random]], γλῶσσ' εἰκοβολεῖ περὶ τῶν ἀφανῶν <span class="bibl">E. <span class="title">Fr.</span>913.4</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>689</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.247 S., <span class="title">EM</span>297.32. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[discharge missiles at random]], <span class="bibl">Plb.<span class="title">Fr.</span>35</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:10, 10 December 2020
English (LSJ)
A talk at random, γλῶσσ' εἰκοβολεῖ περὶ τῶν ἀφανῶν E. Fr.913.4, cf. Ar.Fr.689, Phld.Rh.1.247 S., EM297.32. II discharge missiles at random, Plb.Fr.35.
German (Pape)
[Seite 726] nach E. M. p. 297, 32 bei den Athenern = εἰκάζειν; Eur. frg. inc. 158; Ar. bei Poll. 9, 154 u. sonst VLL; – nach Suid. bei Pol. eigtl. = ins Blaue hineinschießen.
Greek (Liddell-Scott)
εἰκοβολέω: ὁμιλῶ εἰκῇ, ἀσκόπως, τυχόντως, ὡς ἔτυχε, εἰκάζω, γλῶσσ’ εἰκοβολεῖ περὶ τῶν ἀφανῶν Εὐρ. Ἀποσπ. 905, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 549, Ἐτυμολ. Μ. 297. 32.
Spanish (DGE)
1 disparar al azar μήτ' σφάλλεσθαι μήτ' εἰκοβολεῖν Plb.Fr.35.
2 fig., en la esfera de la palabra conjeturar, basarse en suposiciones o indicios, suponer γλῶσσ' εἰκοβολεῖ περὶ τῶν ἀφανῶν E.Fr.913.4, εἰκοβολοῦντες καὶ πλάττοντες prob. de los atenienses, Ar.Fr.710, cf. EM 297.32G., λόγοι ... εἰ[κ] οβολοῦντες conjeturas Phld.Rh.1.247S., τὸ δ' εἰκπβολεῖν οὐκ ὀ[ρ] θοβολεῖ πλὴν εἴ που σπανίως Phld.Rh.2.71, ὡς ἄν τις εἰκοβολῶν εἴποι S.E.M.1.5, cf. Phryn.PS 69.21.
Russian (Dvoretsky)
εἰκοβολέω: высказывать предположение, гадать (περί τινος Eur.; εἰ. καὶ πλάττειν Arph.).