μελάμπυρον: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1-$2, $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=melampyron
|Transliteration C=melampyron
|Beta Code=mela/mpuron
|Beta Code=mela/mpuron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ball-mustard]], [[Neslia paniculata]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.4.6</span>, Gal.6.552 (also μελάμ-πῡρος, ὁ, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.8.3</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[μύαγρον]], Dsc.4.116.</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ball-mustard]], [[Neslia paniculata]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.4.6</span>, Gal.6.552 (also μελάμ-πῡρος, ὁ, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.8.3</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[μύαγρον]], Dsc.4.116.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:55, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελάμπῡρον Medium diacritics: μελάμπυρον Low diacritics: μελάμπυρον Capitals: ΜΕΛΑΜΠΥΡΟΝ
Transliteration A: melámpyron Transliteration B: melampyron Transliteration C: melampyron Beta Code: mela/mpuron

English (LSJ)

τό,    A ball-mustard, Neslia paniculata, Thphr.HP8.4.6, Gal.6.552 (also μελάμ-πῡρος, ὁ, Thphr.HP8.8.3).    II = μύαγρον, Dsc.4.116.

German (Pape)

[Seite 118] τό, schwarzer Weizen, ein Unkraut im Weizen, Theophr., Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

μελάμπῡρον: τό, melampyrum, ζιζάνιόν τι φυόμενον μεταξὺ τοῦ σίτου, «μαυροσίταρον», Γαλλιστὶ blé de vache, Θεόφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 8. 4, 6· - πῡρος, ὁ, αὐτόθι 8. 8, 3.