παραδοξονίκης: Difference between revisions
Δοῦλος πεφυκὼς εὐνόει τῷ δεσπότῃ → Hero bene cupias servitutem serviens → Sei deinem Herrn, bist du auch Sklave, wohlgesinnt
m (Text replacement - "<b class="b3">ῑ], ου, ὁ</b>" to "ῑ], ου, ὁ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paradoksonikis | |Transliteration C=paradoksonikis | ||
|Beta Code=paradoconi/khs | |Beta Code=paradoconi/khs | ||
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense" | |Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[conquering marvellously]], Plu.<b class="b2">Comp. Cim.Luc</b>.2; esp. of athletes, = [[παράδοξος]] 11, <span class="title">IG</span>14.747 (Naples, ii A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:05, 11 December 2020
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ, A conquering marvellously, Plu.Comp. Cim.Luc.2; esp. of athletes, = παράδοξος 11, IG14.747 (Naples, ii A. D.).
German (Pape)
[Seite 477] ὁ, wider Erwarten siegend, von Einem, der an demselben Tage in der πάλη und im παγκράτιον siegte, Plut. Comp. Cim. et Lucull. 2.
Greek (Liddell-Scott)
παραδοξονίκης: [ῑ], -ου, ὁ, ὁ παραδόξως νικῶν (ὅρα παράδοξος ΙΙ. 2), Πλουτ. Κίμ. κ. Λουκούλλ. σύγκρ. 2, Συλλ. Ἐπιγραφ. 5804. 6.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
vainqueur contre toute attente ou d’une manière extraordinaire.
Étymologie: παράδοξος, νίκη.
Greek Monolingual
ὁ, Α
(ιδίως για αθλητές) αυτός που πέτυχε εκπληκτική νίκη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παράδοξος + -νίκης (< νίκη)].
Russian (Dvoretsky)
παραδοξονίκης: ου (ῑ) ὁ против ожидания оказавшийся победителем, неожиданный победитель Plut.