παραισαβάζω: Difference between revisions
From LSJ
Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraisavazo | |Transliteration C=paraisavazo | ||
|Beta Code=paraisaba/zw | |Beta Code=paraisaba/zw | ||
|Definition=poet. for [[Παρασαβάζειν]] (nisi hoc legend.), <span class="sense" | |Definition=poet. for [[Παρασαβάζειν]] (nisi hoc legend.), <span class="sense"> <span class="bld">A</span> to [[be inspired by Sabazius]], i.e. Dionysus, Hsch., Phot.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:11, 11 December 2020
English (LSJ)
poet. for Παρασαβάζειν (nisi hoc legend.), A to be inspired by Sabazius, i.e. Dionysus, Hsch., Phot.
Greek (Liddell-Scott)
παραισαβάζω: ποιητ. ἀντὶ παρασ-, βακχεύω, «παραισαβάζειν· παραμεμηνέναι. ἀπὸ τοῦ Σάβου» Ἡσύχ. - Κατὰ Φώτιον «παρασαβάζειν: παραμαίνεσθαι· ἀπὸ τοῦ σαβοῦ· τοὺς γὰρ παρὰ τῷ Σαβαζίῳ βακχεύοντας καλοῦσι σαβούς· καὶ τὸ βακχεύειν σαβάζειν»·
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ. αντί παρασαβάζω) καταλαμβάνομαι από βακχικό ενθουσιαμό, μετέχω σε βακχικές γιορτές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παραί (ποιητ. τ. του παρά) + σοβάζω «βακχεύω»].