πενητεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=peniteyo | |Transliteration C=peniteyo | ||
|Beta Code=penhteu/w | |Beta Code=penhteu/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> to [[be poor]], <span class="bibl">Ps.-Phoc.28</span>, Crates <span class="title">Ep.</span>18, Phld.<span class="title">Rh.</span>2.172 S., Nic. <span class="bibl">Dam.44.3</span> J., etc. ; π. τινός <span class="bibl">Emp.57.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:49, 11 December 2020
English (LSJ)
A to be poor, Ps.-Phoc.28, Crates Ep.18, Phld.Rh.2.172 S., Nic. Dam.44.3 J., etc. ; π. τινός Emp.57.3.
German (Pape)
[Seite 554] arm oder dürftig sein, Phocyl. 26 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πενητεύω: εἶμαι πένης, σὴν χεῖρα πενητεύουσιν ὅρεξον Ψευδο-Φωκυλ. 26· π. τινὸς Ἐμπεδ. 309. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 133.
Greek Monolingual
ΝΑ πένης, -ητος]
είμαι πένης, φτωχός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πενητεύω [πένης] arm zijn; ook met gen.. ὄμματα... πενητεύοντα μετώπων ogen die een voorhoofd ontbeerden Emp. B 57.3.
Russian (Dvoretsky)
πενητεύω: быть бедным, нуждаться, не иметь: π. τινός Emped. быть лишенным чего-л.