ἀπτερύομαι: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν ὧδε ἀλλὰ ἠγέρθη → He is not here, but is risen

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apteryomai
|Transliteration C=apteryomai
|Beta Code=a)pteru/omai
|Beta Code=a)pteru/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πτερύσσομαι]], [[flap the wings]], <span class="bibl">Arat.1009</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πτερύσσομαι]], [[flap the wings]], <span class="bibl">Arat.1009</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:25, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπτερύομαι Medium diacritics: ἀπτερύομαι Low diacritics: απτερύομαι Capitals: ΑΠΤΕΡΥΟΜΑΙ
Transliteration A: apterýomai Transliteration B: apteryomai Transliteration C: apteryomai Beta Code: a)pteru/omai

English (LSJ)

   A = πτερύσσομαι, flap the wings, Arat.1009.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπτερύομαι: πτερύσσομαι (μετὰ α εὐφων.), πέτομαι, ἵπταμαι, Ἄρατ. 1009 (ἐκτὸς ἂν ἀναγνώσωμεν ἀμπτερύσσομαι μετὰ τοῦ Ἑρμάννου Ἀγ. 261).

Spanish (DGE)

batir las alas los cuervos en señal de alegría, Arat.1009.