ἀρίσαρον: Difference between revisions
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arisaron | |Transliteration C=arisaron | ||
|Beta Code=a)ri/saron | |Beta Code=a)ri/saron | ||
|Definition=τό, <span class="sense" | |Definition=τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[hooded arum]], [[Arisarum vulgare]], Dsc.2.168.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:28, 12 December 2020
English (LSJ)
τό, A hooded arum, Arisarum vulgare, Dsc.2.168.
German (Pape)
[Seite 351] τό, eine kleinere Art von ἄρον, Natterwurz, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρίσαρον: τό, «ἀρίσαρόν ἐστι μικρὸν βοτάνιον, ῥίζαν ἔχον ὡς ἐλαίας· ἔστι δὲ δριμυτέρα τοῦ ἄρου» Διοσκ. 2. 198· κατὰ τὸν Sibthorp τὸ σημερινὸν ὄνομα αὐτοῦ εἶναι δρακοντιά.
Spanish (DGE)
-ου, τό
dragontea menor, arísaro, Arisarum uulgare Targ.-Tozz., Dsc.2.168, Gal.11.835.
• Etimología: Etim. desconocida; quizá rel. ἄρον, ἀρίς y ἄσαρον q.u.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: a plant, Arisarum vulgare (Dsc.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: See ἄρον, and ἄσαρον (Strömberg Pflanzennamen 157f.).
Frisk Etymology German
ἀρίσαρον: {arísaron}
Grammar: n.
Meaning: Pflanzenname, Arisarum vulgare (Dsk.).
Etymology : Hängt irgendwie mit ἄρον (s. d.) zusammen und scheint den Ausgang von ἄσαρον und anderen Pflanzennamen bezogen zu haben (Strömberg Pflanzennamen 157f.); die Einzelheiten bleiben dunkel.
Page 1,139