ἀσάρωτος: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asarotos | |Transliteration C=asarotos | ||
|Beta Code=a)sa/rwtos | |Beta Code=a)sa/rwtos | ||
|Definition=[<b class="b3">σᾰ], ον,</b> <span class="sense" | |Definition=[<b class="b3">σᾰ], ον,</b> <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[unswept]], [[οἶκος]] a room [[paved in mosaic to look as if strewn with crumbs]], <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>36.184</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:40, 12 December 2020
English (LSJ)
[σᾰ], ον, A unswept, οἶκος a room paved in mosaic to look as if strewn with crumbs, Plin.HN36.184.
German (Pape)
[Seite 368] ungefegt, οἶκος ἀσ. Plin. H. N. 36, 25, ein Zimmer mit Mosaikfußboden, auf dem die Ueberbleibsel der Mahlzeit abgebildet waren.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσάρωτος: [σᾱ], ον, ὁ μὴ σαρωθείς: παρὰ Πλιν. Η. Ν. 36. 25, οἶκος ἀσάρωτος, ἔχων ἔδαφος ψηφωτόν.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: lat. asaroton
no barrido n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida asaroton oecon Plin.HN 36.184, cf. Hsch.s.u. ἄσαρος.
Greek Monolingual
και -ριστος, -ρωγος, -η, -ο (Α ἀσάρωτος, -ον) σαρώ
εκείνος τον οποίο δεν έχουν σαρώσει, ο ασκούπιστος.
Russian (Dvoretsky)
ἀσάρωτος: не подметенный: οἶκος ἀ. Plin. комната с полом, на котором мозаикой изображены остатки кушаний.