γελγοπωλέω: Difference between revisions

From LSJ

τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gelgopoleo
|Transliteration C=gelgopoleo
|Beta Code=gelgopwle/w
|Beta Code=gelgopwle/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sell garlic]], <span class="bibl">Hermipp.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[sell]] [[γέλγη]], Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sell garlic]], <span class="bibl">Hermipp.13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sell]] [[γέλγη]], Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:50, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γελγοπωλέω Medium diacritics: γελγοπωλέω Low diacritics: γελγοπωλέω Capitals: ΓΕΛΓΟΠΩΛΕΩ
Transliteration A: gelgopōléō Transliteration B: gelgopōleō Transliteration C: gelgopoleo Beta Code: gelgopwle/w

English (LSJ)

A sell garlic, Hermipp.13. II sell γέλγη, Hsch.

German (Pape)

[Seite 479] Handel mit kurzen- oder Trödelwaaren treiben. Hermipp. com. bei Poll. 7, 198.

Spanish (DGE)

vender baratijas, quincalla u objetos de segunda mano Hermipp.13, Hsch.γ 293.