διαγγελία: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaggelia
|Transliteration C=diaggelia
|Beta Code=diaggeli/a
|Beta Code=diaggeli/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[notification]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.8.5</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[notification]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.8.5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:15, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαγγελία Medium diacritics: διαγγελία Low diacritics: διαγγελία Capitals: ΔΙΑΓΓΕΛΙΑ
Transliteration A: diangelía Transliteration B: diangelia Transliteration C: diaggelia Beta Code: diaggeli/a

English (LSJ)

ἡ, A notification, J.BJ3.8.5.

German (Pape)

[Seite 573] ἡ, Meldung durch einen Boten, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

διαγγελία: ἡ, ἡ δι' ἀγγελιαφόρου γνωστοποίησις, Ἰώσηπ. Ἰουδ. Π. 3. 8, 5.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
divulgación, notificación εἰ προαποθάνοι τῆς διαγγελίας I.BI 361
en lit. crist. predicación τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ Origenes M.12.84B.

Greek Monolingual

η (AM διαγγελία) διάγγελος
η επίσημη γνωστοποίηση με διαγγελέα.