διατοιχέω: Difference between revisions
From LSJ
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diatoicheo | |Transliteration C=diatoicheo | ||
|Beta Code=diatoixe/w | |Beta Code=diatoixe/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀνατοιχέω]] (q.v.), <span class="bibl">Eub.51</span>, Aristid.1.462 J.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:40, 30 December 2020
English (LSJ)
A = ἀνατοιχέω (q.v.), Eub.51, Aristid.1.462 J.
German (Pape)
[Seite 607] nach VLL. besser als ἀνατοιχέω, von einer Seite zur andern schwanken, laviren, s. Lob. Phryn. 161.
Greek (Liddell-Scott)
διατοιχέω: ἀνατοιχέω (ὃ ἴδε), Εὔβουλ. Κατακ. 5.
Spanish (DGE)
dar tumbos, dar bandazos, balancearsecomo en un barco, Eub.50, Aristid.Or.14.22, preferible a ἀνατοιχέω según Phryn.132, Poll.1.114.