κατασκιρτάω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataskirtao | |Transliteration C=kataskirtao | ||
|Beta Code=kataskirta/w | |Beta Code=kataskirta/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[leap upon]], τοῦ βήματος Plu.2.790c. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[leap about]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[show contempt for]], τινος ib.<span class="bibl">2.6</span>, <span class="bibl">Polyaen. 8.23.7</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:10, 30 December 2020
English (LSJ)
A leap upon, τοῦ βήματος Plu.2.790c. 2 leap about, Ael.NA5.6. II metaph., show contempt for, τινος ib.2.6, Polyaen. 8.23.7, etc.
German (Pape)
[Seite 1379] darauf springen, Ael. H. A. 2, 6 u. a. Sp., τινός, Plut.; verhöhnen, verspotten, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
κατασκιρτάω: πηδῶ κάτω ἀπό τινος, τοῦ βήματος Πλούτ. 2. 790C, κτλ. 2) πηδῶ ἐδῶ καὶ ἐκεῖ, Αἰλ. π. Ζ. 5. 6. ΙΙ. πηδῶ ἐπί τινος, καταφρονῶ, τινος αὐτόθι 2. 6, Πολύαιν. 8. 23, 7, κτλ.· ἀντίθετ. τοῖς συνεργεῖν καὶ ὑπουργεῖν, Θεοδώρητ. 4, 4, σ. 1028.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 sauter à bas de, gén.;
2 sauter sur : fig. τινος sur qqn, le fouler aux pieds, lui témoigner son mépris;
3 sauter, bondir autour.
Étymologie: κατά, σκιρτάω.
Russian (Dvoretsky)
κατασκιρτάω: спрыгивать, соскакивать (τοῦ βήματος Plut.).