μυσακτέον: Difference between revisions
From LSJ
ὡς οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → since unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mysakteon | |Transliteration C=mysakteon | ||
|Beta Code=musakte/on | |Beta Code=musakte/on | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one must abominate]], f. l. in Antyll. or Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.50.3.9</span> (leg. <b class="b3">ἐναίμως ἀκτέον</b>).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μῠσακτέον''': ῥημ. ἐπίθ., δεῖ μυσάττεσθαι, Ὀρειβάσ. σ. 183 Mai. | |lstext='''μῠσακτέον''': ῥημ. ἐπίθ., δεῖ μυσάττεσθαι, Ὀρειβάσ. σ. 183 Mai. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:45, 30 December 2020
English (LSJ)
A one must abominate, f. l. in Antyll. or Heliod. ap. Orib.50.3.9 (leg. ἐναίμως ἀκτέον).
Greek (Liddell-Scott)
μῠσακτέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ μυσάττεσθαι, Ὀρειβάσ. σ. 183 Mai.