περίπολις: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τοῦ βίου τὰ πράγματα → Non est thesaurus vitae nisi negotia → Des Lebensgutes Schatz erwächst aus Tätigkeit

Menander, Monostichoi, 235
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peripolis
|Transliteration C=peripolis
|Beta Code=peri/polis
|Beta Code=peri/polis
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[street-walker]], [[vagrant]], <span class="bibl">Phryn.Com. 33</span>.</span>
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[street-walker]], [[vagrant]], <span class="bibl">Phryn.Com. 33</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:55, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίπολις Medium diacritics: περίπολις Low diacritics: περίπολις Capitals: ΠΕΡΙΠΟΛΙΣ
Transliteration A: perípolis Transliteration B: peripolis Transliteration C: peripolis Beta Code: peri/polis

English (LSJ)

εως, ὁ, ἡ, A street-walker, vagrant, Phryn.Com. 33.

German (Pape)

[Seite 589] durch die Städte umherirrend, -ziehend, Landstreicher, als Comödiantentruppen u. dgl., Phryn. bei Poll. 7, 203, ὦ κάπραινα καὶ περίπολις καὶ δρομάς, u. Inscr.

Greek (Liddell-Scott)

περίπολις: ἡ, ἡ τὰς ὁδοὺς περιερχομένη, πλανῆτις, ἐπὶ κοινῆς πόρνης, Φρύνιχ. Κωμικ. ἐν «Μούσαις» 3.

Greek Monolingual

-όλεως, ἡ, Α
αυτή που περιέρχεται τους δρόμους, πόρνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + πόλις.