πλοκίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Μήποτε γάμει γυναῖκα κοὐκ ἀνοίξεις τάφον → Eris immortalis, si non ducis mulierem → Nimm nie dir eine Frau, erspare dir dein Grab
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plokizomai | |Transliteration C=plokizomai | ||
|Beta Code=ploki/zomai | |Beta Code=ploki/zomai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense"> | |Definition=Pass., <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">have one's hair braided</b>, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>15</span>; κόμην ἀφελῶς πεπλ. <span class="bibl">Aristaenet.1.19</span>:—Act., [[plait]] is prob. in <span class="title">PMag.Par.</span>1.1336.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 20:35, 30 December 2020
English (LSJ)
Pass., A have one's hair braided, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Hp.Ep.15; κόμην ἀφελῶς πεπλ. Aristaenet.1.19:—Act., plait is prob. in PMag.Par.1.1336.
Greek (Liddell-Scott)
πλοκίζομαι: Παθ., (πλόκος) πλέκω τὴν κόμην μου, σχηματίζω αὐτὴν εἰς πλοκάμους, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Ἱππ. 1277. 49· κόμην ἀφελῶς πεπλ. Ἀρισταίν. 1. 19.