συγκατολισθάνω: Difference between revisions

From LSJ

Δυσαμένη δὲ κάρηνα βαθυκνήμιδος ἐρίπνης / Δελφικὸν ἄντρον ἔναιε φόβῳ λυσσώδεος Ἰνοῦς (Nonnus, Dionysiaca 9.273f.) → Having descended from the top of a deep-greaved cliff, she dwelt in a cave in Delphi, because of her fear of raving/raging Ino.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkatolisthano
|Transliteration C=sygkatolisthano
|Beta Code=sugkatolisqa/nw
|Beta Code=sugkatolisqa/nw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[slip and fall together]], <span class="bibl">D.S.1.30</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[slip and fall together]], <span class="bibl">D.S.1.30</span>.</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 09:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκατολισθάνω Medium diacritics: συγκατολισθάνω Low diacritics: συγκατολισθάνω Capitals: ΣΥΓΚΑΤΟΛΙΣΘΑΝΩ
Transliteration A: synkatolisthánō Transliteration B: synkatolisthanō Transliteration C: sygkatolisthano Beta Code: sugkatolisqa/nw

English (LSJ)

A slip and fall together, D.S.1.30.

Greek Monolingual

και συγκατολισθαίνω Α κατολισθάνω
γλιστρώ και εγώ μαζί με άλλους.

Greek Monolingual

και συγκατολισθαίνω Α κατολισθάνω
γλιστρώ και εγώ μαζί με άλλους.