χερμάζω: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chermazo
|Transliteration C=chermazo
|Beta Code=xerma/zw
|Beta Code=xerma/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[clear a field of stones]], Hsch. s.v. [[ἐχερμάζομεν]].</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[clear a field of stones]], Hsch. s.v. [[ἐχερμάζομεν]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χερμάζω Medium diacritics: χερμάζω Low diacritics: χερμάζω Capitals: ΧΕΡΜΑΖΩ
Transliteration A: chermázō Transliteration B: chermazō Transliteration C: chermazo Beta Code: xerma/zw

English (LSJ)

A clear a field of stones, Hsch. s.v. ἐχερμάζομεν.

German (Pape)

[Seite 1350] Kiesel od. Feldsteine werfen. – Bei Hesych. aber erkl. τὴν γῆν ἐργάζομαι.

Greek (Liddell-Scott)

χερμάζω: ἐκρίπτω τὰς χερμάδας ἔξω τοῦ ἀγροῦ, καθαρίζω αὐτὸν πρὸς καλλιέργειαν, ἢ καλλιεργῶ, «ἐχερμάζομεν· τὴν γῆν εἰργαζόμεθα» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

Α χερμάς, -άδος]
καθαρίζω αγρό από τις πέτρες.