ἀθερολόγιον: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atherologion
|Transliteration C=atherologion
|Beta Code=a)qerolo/gion
|Beta Code=a)qerolo/gion
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[surgical instrument for extracting splinters]], Heliod. (?) ap.<span class="bibl">Orib.46.11.30</span>; cf. [[ἐθειρολόγος]].</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[surgical instrument for extracting splinters]], Heliod. (?) ap.<span class="bibl">Orib.46.11.30</span>; cf. [[ἐθειρολόγος]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθερολόγιον Medium diacritics: ἀθερολόγιον Low diacritics: αθερολόγιον Capitals: ΑΘΕΡΟΛΟΓΙΟΝ
Transliteration A: atherológion Transliteration B: atherologion Transliteration C: atherologion Beta Code: a)qerolo/gion

English (LSJ)

τό, A surgical instrument for extracting splinters, Heliod. (?) ap.Orib.46.11.30; cf. ἐθειρολόγος.

German (Pape)

[Seite 46] τό, Pincette, um spitzige Körper auszuziehen, Med.

Greek (Liddell-Scott)

ἀθερολόγιον: τό, χειρουργικὸν ἐργαλεῖον πρὸς ἐξαγωγὴν ἀθέρων, ἀκίδων, Ὀρειβάσ.

Spanish (DGE)

-ου, τό
cirug. instrumento para extraer astillas y otros objetos clavados prob. pinzas ἐὰν δέ τινα ᾖ ὀστάρια τεθραυσμένα ἐπικείμενα τῇ μήνιγγι, ἀθερολογίῳ ἐκλεγέσθω si quedan sobre la meninge algunos fragmentos de hueso, extráiganse con unas pinzas Heliod. en Orib.46.11.30.

• Etimología: Cf. ἀθήρ.