ἀντιφράζω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antifrazo | |Transliteration C=antifrazo | ||
|Beta Code=a)ntifra/zw | |Beta Code=a)ntifra/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[translate]], Gal.11.793. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[express by antithesis]] or [[negation]], <span class="bibl">Trypho <span class="title">Trop.</span>2.15</span> (Pass.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:43, 31 December 2020
English (LSJ)
A translate, Gal.11.793. II express by antithesis or negation, Trypho Trop.2.15 (Pass.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιφράζω: μέλλ. -άσω, φράζω δι’ ἄλλου ἢ δι’ ἀντιθέτου ὀνόματος, Γαλην. 13, σ. 143, Ρήτορες (Walz) τ. 8, σ. 755.
Spanish (DGE)
1 traducir βίβλους Gal.11.793.
2 ret. expresar por medio de antífrasis διὰ τοῦ ἐναντίου τὸ ἐναντίον Trypho.Trop.2.15.