ἐκπύημα: Difference between revisions

From LSJ

τί ἥδιστον, τὸ ἐπιτυγχάνειν → what's pleasant, to get the goal

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpyima
|Transliteration C=ekpyima
|Beta Code=e)kpu/hma
|Beta Code=e)kpu/hma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sore that has suppurated]], <span class="bibl">Id.<span class="title">VM</span>22</span>,<span class="bibl"><span class="title">Prog.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Coac.</span>278</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sore that has suppurated]], <span class="bibl">Id.<span class="title">VM</span>22</span>,<span class="bibl"><span class="title">Prog.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Coac.</span>278</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:20, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπῡημα Medium diacritics: ἐκπύημα Low diacritics: εκπύημα Capitals: ΕΚΠΥΗΜΑ
Transliteration A: ekpýēma Transliteration B: ekpyēma Transliteration C: ekpyima Beta Code: e)kpu/hma

English (LSJ)

ατος, τό, A sore that has suppurated, Id.VM22,Prog.15, Coac.278.

German (Pape)

[Seite 777] τό, vereiterte Wunde, Geschwür, Hippocr.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
medic. supuración οὔτε πυρετῶν ἐπιλαμβανόντων, οὔτε ἐκπυημάτων ἐπιγινομένων Hp.Prorrh.2.7, κακοήθεα ... τὰ ἄλλα ἐκπυήματα Hp.Coac.278, cf. 416, 620.

Greek Monolingual

το (Α ἐκπύημα)
πληγή που σχημάτισε πύον.