ἐριστής: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eristis | |Transliteration C=eristis | ||
|Beta Code=e)risth/s | |Beta Code=e)risth/s | ||
|Definition=οῦ, ὁ<span class="sense"> | |Definition=οῦ, ὁ<span class="sense"><span class="bld">A</span>, (ἐρίζω) [[wrangler]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>138(139).20</span> (pl., v.l.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:05, 1 January 2021
English (LSJ)
οῦ, ὁA, (ἐρίζω) wrangler, LXX Ps.138(139).20 (pl., v.l.).
German (Pape)
[Seite 1031] ὁ, Streiter, Zänker, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐριστής: -οῦ, ό, (ἐρίζω) ὁ ἀγαπῶν νὰ ἐρίζῃ, φιλόνεικος, Ἀκύλας ἐν Ἰεζεκ. ΜΔ΄, 6.
Greek Monolingual
ἐριστής, ὁ (Α) ερίζω
αυτός που αγαπά τις λογομαχίες, ο εριστικός, ο φιλόνεικος.