ἔποξυς: Difference between revisions

From LSJ

ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epoksys
|Transliteration C=epoksys
|Beta Code=e)/pocus
|Beta Code=e)/pocus
|Definition=υ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sharpish in taste]], v.l. for [[ὕπ-]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>59</span>.</span>
|Definition=υ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sharpish in taste]], v.l. for [[ὕπ-]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>59</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:25, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔποξυς Medium diacritics: ἔποξυς Low diacritics: έποξυς Capitals: ΕΠΟΞΥΣ
Transliteration A: époxys Transliteration B: epoxys Transliteration C: epoksys Beta Code: e)/pocus

English (LSJ)

υ, A sharpish in taste, v.l. for ὕπ-, Hp.Acut.59.

German (Pape)

[Seite 1008] υ, etwas scharf, sauer, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἔποξυς: υ, ἔχων γεῦσιν ὅπωσοῦν ὀξεῖαν, ὡς τὸ ὀξύμελι, Ἱππ. περὶ Διαίτ. Ὀξ. 394.

Greek Monolingual

ἔποξυς, -υ (Α) οξύς
με γεύση υπόξινη.