ἔμπροσθε: Difference between revisions

From LSJ

Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit

Menander, Monostichoi, 246
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἔμπροσθε
|Medium diacritics=ἔμπροσθε
|Low diacritics=έμπροσθε
|Capitals=ΕΜΠΡΟΣΘΕ
|Transliteration A=émprosthe
|Transliteration B=emprosthe
|Transliteration C=emprosthe
|Beta Code=e)/mprosqe
|Definition=v. [[ἔμπροσθεν]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[ἔμπροσθεν]].
|btext=<i>c.</i> [[ἔμπροσθεν]].

Revision as of 10:35, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔμπροσθε Medium diacritics: ἔμπροσθε Low diacritics: έμπροσθε Capitals: ΕΜΠΡΟΣΘΕ
Transliteration A: émprosthe Transliteration B: emprosthe Transliteration C: emprosthe Beta Code: e)/mprosqe

English (LSJ)

v. ἔμπροσθεν.

French (Bailly abrégé)

c. ἔμπροσθεν.

Russian (Dvoretsky)

ἔμπροσθε: (ν) adv.
1) впереди, спереди (καὶ ἔ. καὶ ὄπισθεν Arst.): ὁ ἔ. Her., Arst. передний; τὸ или τὰ ἔ. Her., Arst. передняя часть; εἰς τὸ (τὰ) ἔ. Her., Plat., Arst. вперед; ἐν τῷ ἔ. Plat. впереди; ἐκ τοῦ ἔ. Xen. впереди, (на)против;
2) прежде, раньше: ὁ ἔ. Xen., Arst. прежний, предшествующий, предыдущий; τὰ (λεχθέντα) ἔ. Plat., Arst. вышесказанное; ἔ. εἶναι τῶν πραγμάτων Dem. (пред)упреждать события; οἱ ἔ. предшественники или предки.
(ν) praep. cum gen.
1) перед, впереди (θυρῶν Arph.);
2) выше (σωφροσύνης Plat.);
3) прежде, ранее (τὰ ἔ. τούτων ῥηθέντα Plat.).

Frisk Etymological English

ἔμπροσθα
See also: s. πρόσθεν.

Frisk Etymology German

ἔμπροσθε: ἔμπροσθα
{émprosthe(n)}
See also: s. πρόσθεν.
Page 1,508