Σαμοθρηΐκιος: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(Bailly1_4)
 
m (LSJ2 replacement)
 
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=Σαμοθρηΐκιος
|Medium diacritics=Σαμοθρηΐκιος
|Low diacritics=Σαμοθρηίκιος
|Capitals=ΣΑΜΟΘΡΗΙΚΙΟΣ
|Transliteration A=Samothrēḯkios
|Transliteration B=Samothrēikios
|Transliteration C=Samothriikios
|Beta Code=*samoqrhi+/kios
|Definition=Ionic for [[Σαμοθρᾴκιος]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[Σαμοθρᾴκιος]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[Σαμοθρᾴκιος]].
}}
}}

Latest revision as of 10:44, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Σαμοθρηΐκιος Medium diacritics: Σαμοθρηΐκιος Low diacritics: Σαμοθρηίκιος Capitals: ΣΑΜΟΘΡΗΙΚΙΟΣ
Transliteration A: Samothrēḯkios Transliteration B: Samothrēikios Transliteration C: Samothriikios Beta Code: *samoqrhi+/kios

English (LSJ)

Ionic for Σαμοθρᾴκιος.

French (Bailly abrégé)

ion. c. Σαμοθρᾴκιος.