βακχευτικός: Difference between revisions
From LSJ
Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things
(1b) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=βακχευτικός | |||
|Medium diacritics=βακχευτικός | |||
|Low diacritics=βακχευτικός | |||
|Capitals=ΒΑΚΧΕΥΤΙΚΟΣ | |||
|Transliteration A=bakcheutikós | |||
|Transliteration B=bakcheutikos | |||
|Transliteration C=vakcheftikos | |||
|Beta Code=bakxeutiko/s | |||
|Definition=ή, όν, [[disposed to Bacchic revels]], Arist. ''Pol.'' 1342b26. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0427.png Seite 427]] bacchantisch, Arist. pol. 8, 7, 14. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0427.png Seite 427]] bacchantisch, Arist. pol. 8, 7, 14. |
Revision as of 11:01, 31 January 2021
English (LSJ)
ή, όν, disposed to Bacchic revels, Arist. Pol. 1342b26.
German (Pape)
[Seite 427] bacchantisch, Arist. pol. 8, 7, 14.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
enclin aux fureurs bachiques.
Étymologie: βακχεύω.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
predispuesto al delirio, báquico βακχευτικὸν μέθη ποιεῖ Arist.Pol.1342b26.
Greek Monolingual
βακχευτικός, -ή, -όν (Α) βακχεύω
όποιος επιδίδεται σε διονυσιακά όργια.
Russian (Dvoretsky)
βακχευτικός: Arst. = βακχεύσιμος.