ἐρυγή: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (AM [[ἐρυγή]]) [[[ερεύγομαι]] (I)]<br /><b>1.</b> <b>βλ.</b> [[ερευγμός]]<br /><b>2.</b> [[φωνή]], [[βρυχηθμός]].
|mltxt=η (AM [[ἐρυγή]]) [[ερεύγομαι]] (I)<br /><b>1.</b> <b>βλ.</b> [[ερευγμός]]<br /><b>2.</b> [[φωνή]], [[βρυχηθμός]].
}}
}}

Revision as of 09:41, 6 April 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρῠγή Medium diacritics: ἐρυγή Low diacritics: ερυγή Capitals: ΕΡΥΓΗ
Transliteration A: erygḗ Transliteration B: erygē Transliteration C: erygi Beta Code: e)rugh/

English (LSJ)

ἡ, A belching, Sch.Ar.Pax528,Aret.SD1.5, Gal.1.629. II bellowing, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1035] ἡ, das Rülpsen, Aufstoßen, Speien, Hippocr.; Schol. Ar. Pax 428 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρῠγή: ἡ, ἐρευγμός, Λατ. eructatio, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Εἰρ. 529, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 5. ΙΙ. «φωνή, βοή τις» Ἡσύχ. («ἐρυγεῖν˙ φωνεῖν, φωνῆσαι» Schmidt).

Greek Monolingual

η (AM ἐρυγή) ερεύγομαι (I)
1. βλ. ερευγμός
2. φωνή, βρυχηθμός.