ἀβάσκανος: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ἡμίσεα πάσης τῆς οὐσίης ἐξαργυρώσαντα → turn half of my property into silver

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avaskanos
|Transliteration C=avaskanos
|Beta Code=a)ba/skanos
|Beta Code=a)ba/skanos
|Definition=ον, (βασκαίνω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[free from envy]], <span class="bibl">Teles p.56.1</span> H.; τὸ ἀ. <span class="bibl">Ph. 1.252</span>; [[unprejudiced]], μάρτυς <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.9.4</span>. Adv. -νως <span class="bibl">M.Ant.1.16</span>.</span>
|Definition=ον, ([[βασκαίνω]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[free from envy]], <span class="bibl">Teles p.56.1</span> H.; τὸ ἀ. <span class="bibl">Ph. 1.252</span>; [[unprejudiced]], μάρτυς <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.9.4</span>. Adv. -νως <span class="bibl">M.Ant.1.16</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[que no atrae envidias]] ἀβάσκανον δὲ τοῦτο αὐτοῖς γένοιτο <i>Tz.Com</i>.Ar.1.99.11.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no envidioso]], [[que no tiene malicia]] Teles 7.56, τὸ ἀ. καὶ φιλόδωρον Ph.1.252, cf. Amph.<i>Seleuc</i>.10.<br /><b class="num">2</b> [[imparcial]] μάρτυς I.<i>BI</i> 1.192.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[sin envidia]], [[sin despertar envidias]] τὸ παραχωρητικὸν ἀβασκάνως τοῖς δύναμίν τινα κεκτημένοις el dar paso sin envidia al que tenga especiales dotes</i> M.Ant.1.16.6, ἀ. ... τοῖς ἀδελφοῖς συνεβίωσε Ael.<i>VH</i> 9.1, (τὸν μονογενῆ υἱὸν) βασιλείαν οὐρανῶν ... ἀβάσκανον πᾶσιν δωρεῖσθαι Didym.<i>Trin</i>.1.34.4.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[que no atrae envidias]] ἀβάσκανον δὲ τοῦτο αὐτοῖς γένοιτο <i>Tz.Com</i>.Ar.1.99.11.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no envidioso]], [[que no tiene malicia]] Teles 7.56, τὸ ἀ. καὶ φιλόδωρον Ph.1.252, cf. Amph.<i>Seleuc</i>.10.<br /><b class="num">2</b> [[imparcial]] μάρτυς I.<i>BI</i> 1.192.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀβασκάνως]] = [[sin envidia]], [[sin despertar envidias]] τὸ παραχωρητικὸν ἀβασκάνως τοῖς δύναμίν τινα κεκτημένοις el dar paso sin envidia al que tenga especiales dotes</i> M.Ant.1.16.6, ἀ. ... τοῖς ἀδελφοῖς συνεβίωσε Ael.<i>VH</i> 9.1, (τὸν μονογενῆ υἱὸν) βασιλείαν οὐρανῶν ... ἀβάσκανον πᾶσιν δωρεῖσθαι Didym.<i>Trin</i>.1.34.4.
}}
}}

Revision as of 09:05, 7 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβάσκᾰνος Medium diacritics: ἀβάσκανος Low diacritics: αβάσκανος Capitals: ΑΒΑΣΚΑΝΟΣ
Transliteration A: abáskanos Transliteration B: abaskanos Transliteration C: avaskanos Beta Code: a)ba/skanos

English (LSJ)

ον, (βασκαίνω) A free from envy, Teles p.56.1 H.; τὸ ἀ. Ph. 1.252; unprejudiced, μάρτυς J.BJ1.9.4. Adv. -νως M.Ant.1.16.

German (Pape)

[Seite 2] neidlos, Teles. Stob. 163, 83; Sp. auch adv.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβάσκᾰνος: ον (βασκαίνω) ἐλεύθερος φθόνου. Τελ. παρὰ Στοβ. 575 τέλ. ἐπίρρ. -νως, Μ. Ἀντων. 1, 16.

Spanish (DGE)

-ον
I que no atrae envidias ἀβάσκανον δὲ τοῦτο αὐτοῖς γένοιτο Tz.Com.Ar.1.99.11.
II 1no envidioso, que no tiene malicia Teles 7.56, τὸ ἀ. καὶ φιλόδωρον Ph.1.252, cf. Amph.Seleuc.10.
2 imparcial μάρτυς I.BI 1.192.
III adv. ἀβασκάνως = sin envidia, sin despertar envidias τὸ παραχωρητικὸν ἀβασκάνως τοῖς δύναμίν τινα κεκτημένοις el dar paso sin envidia al que tenga especiales dotes M.Ant.1.16.6, ἀ. ... τοῖς ἀδελφοῖς συνεβίωσε Ael.VH 9.1, (τὸν μονογενῆ υἱὸν) βασιλείαν οὐρανῶν ... ἀβάσκανον πᾶσιν δωρεῖσθαι Didym.Trin.1.34.4.