ἀμοργός: Difference between revisions

From LSJ

Νόμος γονεῦσιν ἰσοθέους τιμὰς νέμειν → Iubet parentes lex coli iuxta deos → Die Eltern gleich den Göttern ehren ist Gesetz

Menander, Monostichoi, 378
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-όν<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[que filtra o retiene]] c. gen. ἀνέμων λαμπτῆρας ἀμοργούς linternas provistas de pantalla contra los vientos</i> Emp.B 84.3<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[que exprime]], [[explotador]] ἀμοργοὶ πόλεως ὄλεθρος de los políticos, Cratin.210.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ [[fibra de malva]] Cratin.96, Harp.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀμέργω]].
|dgtxt=-όν<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[que filtra o retiene]] c. gen. ἀνέμων λαμπτῆρας ἀμοργούς linternas provistas de pantalla contra los vientos</i> Emp.B 84.3<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[que exprime]], [[explotador]] ἀμοργοὶ πόλεως ὄλεθρος de los políticos, Cratin.210.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ [[fibra de malva]] Cratin.96, Harp.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀμέργω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:20, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμοργός Medium diacritics: ἀμοργός Low diacritics: αμοργός Capitals: ΑΜΟΡΓΟΣ
Transliteration A: amorgós Transliteration B: amorgos Transliteration C: amorgos Beta Code: a)morgo/s

English (LSJ)

(A), ὁ, (ἀμέργω) A one who squeezes or drains, ἀμοργοί, πόλεως ὄλεθροι Cratin.214. 2 ἀνέμων λαμπτῆρας ἀμοργούς lanterns which protect [the light] from winds, F.mp.84. II proparox. ἄμοργος (v.l. ἄμεργος), = ἀμόργη, Ph.Bel.86.34, al.
ἀμοργός (B), ὁ, A = ἀμοργίς, Cratin.96, cf. Paus.Gr.Fr.47, Harp.

German (Pape)

[Seite 128] (ἀμέργω), auspressend, πόλεως, vom Demagogen, Cratin. bei Suid., der ὄλεθρος erkl.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμοργός: ὁ (ἀμέργω) ὁ συνθλίβων ἢ ἀποστραγγίζων ἢ ἐκμυζῶν τι, ἀμοργοί, πόλεως ὄλεθροι Κρατῖνος ἐν «Σεριφίοις» 13, ἔνθα ἴδε Meineke. ΙΙ. παρ’ Ἐμπεδ. 222, ἔχομεν ἀνέμων λαμπτῆρας ἀμοργούς, λαμπτῆρας προφυλάττοντας [τὸ φῶς] ἀπὸ τῶν ἀνέμων· ἴδε Μουλλάχιον ἐν τόπῳ. Πολλὰ χειρόγρ. ἔχουσιν ἀμουργούς. Περὶ τοῦ ἐν «Μαλθακοῖς» 4 Κρατίνου «ἀμοργὸν ἔνδον ...» ἴδε ἐπὶ πᾶσι Meineke.

Spanish (DGE)

-όν
• Prosodia: [ᾰ-]
1 que filtra o retiene c. gen. ἀνέμων λαμπτῆρας ἀμοργούς linternas provistas de pantalla contra los vientos Emp.B 84.3
fig. de pers. que exprime, explotador ἀμοργοὶ πόλεως ὄλεθρος de los políticos, Cratin.210.
2 subst. ὁ fibra de malva Cratin.96, Harp.
• Etimología: Cf. ἀμέργω.

Greek Monolingual

ἀμοργός, ο (Α) ἀμέργω
1. αυτός που συνθλίβει, αποστραγγίζει, αρμέγει, απομυζά
2. αυτός που προφυλάσσει από κάτι.

Russian (Dvoretsky)

ἀμοργός: отражающий: ἀνέμων ἀ. Emped. защищающий от ветров.