ἀκανθόομαι: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn

Menander, Monostichoi, 529
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "]]del " to "]] del ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[cubrirse de pinchos]]del aspecto rugoso de la escarola, Thphr.<i>HP</i> 7.6.2<br /><b class="num">•</b>en v. pas., de animales τὰ ἠκανθωμένα S.E.<i>P</i>.1.50, de muros o cercas, Sch.Pl.<i>Lg</i>.681a.
|dgtxt=[[cubrirse de pinchos]] del aspecto rugoso de la escarola, Thphr.<i>HP</i> 7.6.2<br /><b class="num">•</b>en v. pas., de animales τὰ ἠκανθωμένα S.E.<i>P</i>.1.50, de muros o cercas, Sch.Pl.<i>Lg</i>.681a.
}}
}}

Revision as of 11:00, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκανθόομαι Medium diacritics: ἀκανθόομαι Low diacritics: ακανθόομαι Capitals: ΑΚΑΝΘΟΟΜΑΙ
Transliteration A: akanthóomai Transliteration B: akanthoomai Transliteration C: akanthoomai Beta Code: a)kanqo/omai

English (LSJ)

Pass., (ἄκανθα) A become prickly, Thphr.HP7.6.2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκανθόομαι: παθ. (ἄκανθα) = γίνομαι ἀκανθώδης, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 7. 6. 2.

Spanish (DGE)

cubrirse de pinchos del aspecto rugoso de la escarola, Thphr.HP 7.6.2
en v. pas., de animales τὰ ἠκανθωμένα S.E.P.1.50, de muros o cercas, Sch.Pl.Lg.681a.